Le patois charentais par la fable

Patois charentais webLaissez votre avis

blue-ray.png

Le Patois Charentais par la Fable       REEDITION 2017 

En Charente, plus précisément à Jarnac, un homme éclairé et visionnaire, Jean Henri Burgaud des Marets
perçoit dès le milieu du XIXe le risque que pouvait présenter  la perte de cette langue qu’est le patois charentais. 

Aujourd’hui, pour rendre hommage et faire découvrir au plus grand nombre Jean Henri Burgaud des Marets et son œuvre patoisante, Mireille ESPAGNOL et Hugues De  LUSSAC, vous présentent quelques-unes de ses fables en « patois charentais de Jarnac » avec traduction en regard d’après la première édition de 1849.

Pour compléter cette réédition partielle des fables de Burgaud des Marets, les auteurs y ont adjoint l’intégral de son « Glossaire du Patois Rochelais » de 1861.

Mireille ESPAGNOL - Hugues DE LUSSAC
11x18 N&B Couverture souple
Prix public 9.50 €

blue-ray.png

Vos Achats sur notre site sont sécurisés par PayPal

Paypal 1

blue-ray.png

Panier 02

Les commentaires sont clôturés

Date de dernière mise à jour : Ven 04 Août 2017